Giá vé và lịch chiếu phim rạp quốc gia
Trước 12:00
Before 12PMTừ 12:00 mang đến trước 18:00
From 12PM khổng lồ before 6PMTừ 18:00 mang lại 22:30
From 6PM to lớn 10:30PMSau 22:30
After 10:30PMBạn đang xem: Giá vé và lịch chiếu phim rạp quốc gia
* Ưu đãi cho học sinh, sinch viên từ 22 tuổi trlàm việc xuống: Đồng giá chỉ 45.000đ/vé 2D đến toàn bộ những suất chiếu phyên ổn từ bỏ Thứ đọng 2 cho Thứ đọng 6 (chỉ áp dụng đến vẻ ngoài mua vé trực tiếp trên quầy, từng thẻ được tải 1 vé - vui vẻ xuất trình thẻ khi mua vé); Không áp dụng ưu đãi vào những ngày 20/10, 20/11, những ngày Lễ, Tết, suất chiếu nhanh chóng và suất chiếu quan trọng đặc biệt.
Special promotion for student who is 22 years old & under: From Monday to lớn Friday 45.000đ/2D ticket for all slot times (only apply for direct purchase at the ticket stall, one student card can buy one ticket, student should show their student cards lớn get this priority); Do not apply promotion in the day 20/10, 20/11, holidays, sneak show và special show.
Trước 12:00 Before 12PM | 60.000 | 80.000 | 160.000 | 80.000 | 100.000 | 200.000 |
Từ 12:00 cho trước 18:00 From 12PM lớn before 6PM | 80.000 | 90.000 | 180.000 | 100.000 | 110.000 | 2trăng tròn.000 |
Từ 18:00 cho 22:30 From 6PM 10:30PM | 100.000 | 110.000 | 220.000 | 130.000 | 140.000 | 280.000 |
Từ sau 22:30 From After 10:30PM | 100.000 | 110.000 | 2trăng tròn.000 | 1đôi mươi.000 | 130.000 | 260.000 |
* Ghế vip là những ghế bao gồm địa điểm ngồi coi rất tốt trong rạp. Vip seats are the best positions in the cinema.
* Vé tthấp em: - Ttốt em có độ cao từ bỏ 0,7m cho 1,3m: Giảm 10.000đ/vé so với phlặng 2 chiều, 3 chiều. - Tthấp em dưới 0,7m đi kèm với những người Khủng được miễn giá thành.
Children’s ticket: - Children from 0.7m to lớn 1.3m: discount 10.000/2 chiều, 3 chiều ticket. - Children under 0.7m accompanied by adult have free ticket.
* Ưu đãi cho người cao tuổi (bên trên 55 tuổi): Giảm 10.000đ/vé đối với phyên ổn 2 chiều (đề nghị xuất trình CMND nhằm hưởng trọn giá bán vé ưu đãi). Senior over 55 years old: Discount 10.000/2D ticket.
Xem thêm: 10 Phần Mềm Luyện Nghe Nói Tiếng Anh Miễn Phí Tốt Nhất Trên Điện Thoại
* Áp dụng giá bán vé ngày Lễ, Tết cho các ngày: - Các ngày nghỉ Lễ, Tết theo quy định ở trong nhà nước: Tết Nguim Đán, Tết Dương Lịch, ngày Giỗ Tổ Hùng Vương 10/3 AL, ngày 30-4, 1/5, 2/9. - Các ngày: 14/2, 8/3, 24/12. - Các ngày: Nghỉ bù bởi ngủ Lễ, Tết trùng vào máy 7, Chủ Nhật.
* Holiday fare is applied on: - The public holidays as prescribed by state: New year, Lunar new year, Hùng"s King festival (March 10th - lunar calendar) , April 30th, May 1st, September 2nd. - Days: Valentine, Women"s Day, Noel. - Compensatory days off due to lớn holidays coinciding with Saturday and Sunday.
* Không áp dụng các chế độ ưu đãi (ngoại trừ ưu tiên dành cho trẻ em với fan già), các chương trình tặng thêm khác vào những ngày 20/10, 20/11, những ngày Lễ, Tết, suất chiếu mau chóng với suất chiếu quan trọng đặc biệt.
Do not apply preferential programs (except for the children) & different promotional ones in the day 20/10, 20/11, holidays, sneak show and special show
Số người online: 457 Số lượt tróc nã cập: 20403664