Be up to nghĩa là gì

      761

Khi học tập tiếng Anh, chúng ta sẽ thấy bao hàm cụm từ nhìn qua khá giống như nhau, chỉ không giống nhau ở giới từ, ví như “be up to” cùng “be up for”. Vậy ý nghĩa sâu sắc của chúng khác nhau như ráng nào? Cùng khám phá nhé.Bạn sẽ xem: Up to nghĩa là gì

Be up to:

Để hiểu chân thành và ý nghĩa đầu tiên của “be up to” bọn họ hãy cùng tưởng tượng lấy một ví dụ sau:

Một cô nàng gọi điện cho bạn trai của cô ấy ta.

Bạn đang xem: Be up to nghĩa là gì

- Hey! What are you up to? (Hey! Anh đang làm cái gì thế?).- Playing Xbox. (Chơi Xbox).

Như vậy:

Up to lớn = Doing

What are you up to? = What are you doing?

Tuy nhiên hãy cẩn trọng khi được nghe từ bỏ này với khi sử dụng nó nhé vì chưng “up to” tất cả kèm theo sự nghi ngờ, nghi ngờ của fan nói đấy!

Up khổng lồ = good/well enough (đủ khả năng, đầy đủ tốt)

Khi bạn yêu ước một ai đó làm cho một dự án khó hoặc một thao tác làm việc vô cùng khó khăn và các bạn thì cho là anh ta đủ kỹ năng làm việc đó còn anh ta thì không cho là như vậy.

- I think I’m not good enough to vì this! (Tôi suy nghĩ tôi ko đủ kỹ năng làm bài toán này).

- Don’t worry, I think you’re definitely up lớn it/the challenge/the job! (Đừng lo ngại quá! Tôi suy nghĩ cậu chắc chắn là cậu đủ khả năng làm các bước này!)

Up lớn = Depend on

Ví dụ: khi chúng ta rủ bạn nữ đi ăn tối và cô ấy thì trả lời thế này:

- What bởi vì you want to do tonight? (Em muốn làm cái gi tối nay?)

- I don’t mind. You decide! It’s up khổng lồ you. (Em không biết. Anh quyết định đi. Nhờ vào vào anh tất!)

Lần tới lúc ai kia rủ bạn đi chơi và hỏi ý kiến bạn bắt buộc đi đâu, nếu bạn cũng chẳng nghĩ ra buộc phải đi đâu thì hãy nói “It’s depends on you” vì bọn họ đã học tập câu này rồi mà! học tập tiếng Anh là phải áp dụng ngay và luôn mới kết quả nhé.

Xem thêm: Những Bộ Phim Việt Nam Chiếu Rạp Hay Nhất, Top 20 Phim Chiếu Rạp Việt Nam Hài Hước Hay Nhất

Be up for:

Chỉ sự sức nóng tình hăng hái làm một điều gì đó.

Ví dụ: Một cô nàng đang hào khởi khoe với các bạn trai của cô ấy:

- I got us tickets to lớn Justin Bieber! (Em vừa thiết lập được cho bọn họ vé đi coi show Justin Bieber đó!)

Và anh ta có vẻ như không hồi hộp với điều ấy cho lắm:

- I’m not really up for that.

Câu này có ý nghĩa sâu sắc anh ta không hứng thú với mẩu chuyện của cô bạn nữ lắm với anh ta không muốn đi xem show đó.Vậy khi chúng ta không háo hức với một điều nào đó hãy nói: “I’m not really up for that” .

I’m not really up for that = I don’t want to vì that.

Hoặc nếu bạn hào hứng với nó. Hãy nói: I’m really up for doing that!”

Như vậy bọn họ vừa được học giải pháp phân biệt giữa “be up to” và “be up for”. Hãy đặt câu và thực hiện chúng thật các để hoàn toàn có thể nhớ chúng một cách tự nhiên và nhằm không cảm thấy vất vả vì phải nhớ quá đôi khi tự học tập tiếng Anh nhé!